Varmistuskysely
Lomakkeen tiedot ovat muuttuneet. Talletetaanko tiedot ennen sivun vaihtoa?
Varmistuskysely
Lomakkeen tiedot ovat muuttuneet. Talletetaanko tiedot ennen sivun vaihtoa?
Sole
CRIS
Etusivu
Käyttöohje
Kirjautuminen
YO:n asiantuntijat
Hakupalvelut
Hankkeet
Julkaisut
Tehtävät
YO:n asiantuntijat
YO:n organisaatio
Konferenssit
Vapaasanahaku
Anonyymi
Enell-Nilsson Mona Helena
PhD
Linguistics, Translation
MARKKINOINNIN JA VIESTINNÄN YKSIKKÖ
Vanhempi tutkija / MARKKINOINTI (oppiaine)
Suomi
+358-(0)29 449 8361
moen@uva.fi
Suora linkki
Hankkeet
0
0
[4]
Integrated and Replicaple Solutions for Co-Creation in Sustainable Cities - IRIS. 2017 - 2022 [Projektitutkija]
Kestävän kehityksen vauhdittaminen Pohjanmaalla - BothniaTM. 2017 - 2019 [Projektipäällikkö]
Läpinäkyvyysajattelun siirtyminen viestinnän käytäntöihin. 2017 - 2019
Practicing transparency – Communication and disclosure policy as a strategic tool in European public companies. 2017 - 2019
Julkaisut
0
0
[34]
Koskela, Merja; Enell-Nilsson, Mona. (2022). "Året präglades av coronaviruspandemin" – Regeringar rapporterar om statligt ägda bolag i Finland och Sverige, 60–74. [Tekijä]
Katajamäki, Heli; Enell-Nilsson, Mona; Kauppinen-Räisänen, Hannele; Limatius, Hanna. (2022). Responsible Communication. [Tekijä]
Enell-Nilsson, Mona; Koskela, Merja; Aarola, Iris. (2022). Regeringen rapporterar om statligt ägda bolag Legitimeringsstrategier i Ministern har ordet i finländska redovisningar, 59-73. [Päätekijä]
Katajamäki, Heli; Enell-Nilsson, Mona; Kauppinen-Räisänen, Hannele; Kääntä, Liisa; Salovaara, Harri. (2021). Workplace Communication IV. [Tekijä]
Enell-Nilsson, Mona; Rahm, Henrik. (2021). Genremönster i 'Ministern har ordet'. Regeringar rapporterar om bolag med statligt ägande, 46-62. [Päätekijä]
Koskela, Merja; Enell-Nilsson, Mona; Hjerppe, Cecilia. (2021). Communication Practitioners’ Views on Transparency and Its Impact in Finnish Companies, 101-116. [Tekijä]
Enell-Nilsson, Mona; Koskela, Merja. (2020). Zur Nachhaltigkeitsberichterstattung deutscher und finnischer börsennotierter Unternehmen, 257-280. [Päätekijä]
Hirsto, Heidi; Enell-Nilsson, Mona; Kauppinen-Räisänen, Hannele; Keng, Nicole. (2020). Työelämän viestintä III, Arbetslivskommunikation III, Workplace Communication III, Kommunikation im Berufsleben III. VAKKI Symposium XL 6.–7.2.2020. [Tekijä]
Hirsto, Heidi; Enell-Nilsson, Mona; Keng, Nicole. (2019). Työelämän viestintä II : VAKKI-symposiumi XXXIX, Vaasa 7.-8.2.2019. [Tekijä]
Enell-Nilsson, Mona; Berg, Petra; Marttila, Tatu; Nyström, Johan; Pernaa, Hanna-Kaisa; Rajala, Arto. (2019). Kohti kestävää liikkumista ja liikennettä 2035 : Vaasan murrosareenan tulokset. [Päätekijä]
Enell-Nilsson, Mona; Jaskari, Minna-Maarit; Kantola, Jussi. (2019). How to use interdisciplinary team innovation to foster crucial engineering competencies?, 101-114. [Päätekijä]
Enell-Nilsson, Mona; Koskela, Merja. (2019). Action for transparency-creation – process types and participant roles in IR policies of Danish, Finnish and Italian companies, 81-94. [Päätekijä]
Kääntä, Liisa; Enell-Nilsson, Mona; Keng, Nicole. (2018). Työelämän viestintä : VAKKI-symposiumi XXXVIII. Vaasa 8.-9.2.2018. [Tekijä]
Enell-Nilsson, Mona; Koskela, Merja. (2018). Nachhaltigkeitsberichtspraxis in Veränderung - dargestellt an Beispielen deutscher und finnischer Unternehmen, 48-63. [Päätekijä]
Breckle, Margit; Enell-Nilsson, Mona. (2017). Zur Popularisierung von Fachwissen in Nachhaltigkeitsberichten - dargestellt am Beispiel der Fachwortaufschlüsselung, 11-26. [Tekijä]
Skog-Södersved, Mariann; Breckle, Margit; Enell-Nilsson, Mona. (2017). Wissenstransfer und Popularisierung : Ausgewählte Beiträge der Tagung 'Germanistische Forschungen zum Text' (GeFoText) in Vaasa. [Tekijä]
Enell-Nilsson, Mona; Jaskari, Minna-Maarit; Kantola, Jussi. (2017). Teaching User Innovation through competition - The challenge of cross-functional teams in digital learning environment. Konferenssijulkaisussa: Proceedings of 15th International Open and User Innovation Conference: Book of Abstracts : July 10 – 12, 2017 Universität Innsbruck. 18-19. [Päätekijä]
Enell-Nilsson, Mona; Hjort, Minna. (2016). Om översättning av svordomar och skällsord med språkväxling i Jens Lapidus romaner Snabba cash och Aldrig fucka upp). Kirjassa: Språkmöten i skönlitteratur : Perspektiv på litterär flerspråkighet. Toim. Björklund, Siv; Lönnroth, Harry. 129-147. [Päätekijä]
Breckle, Margit; Enell-Nilsson, Mona. (2015). Methodische Herausforderungen der Analyse intertextueller Bezüge – am Beispiel von Editorials in Kundenzeitschriften. Konferenssijulkaisussa: Rajojen dynamiikkaa, Gränsernas dynamik, Borders under Negotiation, Grenzen und ihre Dynamik. 86–95. [Tekijä]
Breckle, Margit; Enell-Nilsson, Mona. (2015). Editorials im deutsch-schwedisch-finnischen Vergleich : Aspekte der Intertextualität. Konferenssijulkaisussa: Kurze Texte und Intertextualität : Ausgewählte Beiträge der GeFoText-Konferenz vom 26.9. bis 27.9.2013 in Vaasa. 11–26. [Tekijä]
Enell-Nilsson, Mona. (2014). Lost in translation? Swearing in the Swedish Millennium films and their German and Finnish translations. Konferenssijulkaisussa: Swearing in the Nordic countries. 99-124. [Päätekijä]
Enell-Nilsson, Mona; Benedikt Faber & Henrik Nikula (Hrsg.). (2013). Mit Wörtern bewegen. Festschrift für Mariann Skog-Södersved zum 60. Geburtstag. Toimitettu julkaisu. Vaasan yliopisto: Vaasa. [Päätekijä]
Enell-Nilsson, Mona; Hjort, Minna. (2013). Fuck sådant. Snabba cash -romaanin monikielisistä voima ja haukkumasanoista sekä niiden suomen-, saksan- ja englanninkielisistä käännöksistä. Konferenssijulkaisussa: MikaEL. Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu. 95-110. [Päätekijä]
Enell-Nilsson Mona. (2010). Kraftausdrücke in Stieg Larssons Män som hatar kvinnor und ihre Übersetzungen ins Deutsche. Konferenssijulkaisussa: Käännösteoria, ammattikielet ja monikielisyys. VAKKI-juhlasymposiumi XXX.. 70-81. [Päätekijä]
Enell-Nilsson Mona. (2009). Zur semantischen Ähnlichkeit und Unterschiedlichkeit einiger formal ähnlicher schwedisch-deutscher Simplizia und Komposita, 122-133. [Päätekijä]
Enell-Nilsson Mona;Nissilä Niina (eds.). (2009). Käännösteoria, ammattikielet ja monikielisyys. VAKKI-symposiumi XXIX. Vaasa 13.-14.2.2009, 424. [Päätekijä]
Enell-Nilsson Mona. (2008). In einer Birke an der Szene sitzt ein kleiner Junge [...]. Schwedisch-deutsche falsche Freunde als ein Phänomen interindividueller und individueller Wortschätze. Monografiaväitöskirja. [Päätekijä]
Enell-Nilsson Mona;Männikkö Tiina (eds.). (2008). Erikoiskielet, käännösteoria ja monikielisyys. VAKKI-symposiumi XXVIII. Vaasa 8.-9.2.2008. [Päätekijä]
Jokipii Annukka;Enell-Nilsson Mona;Isto Pekka. (2007). Apurahatutkijan asema vahvistuu Vaasan yliopistossa. Acatiimi, 22-23. [Tekijä]
Enell-Nilsson Mona. (2005). Formale Ähnlichkeit als Kriterium schwedisch-deutscher falscher Freunde.. Kirjassa: Annäherungen. Beiträge auf dem Finnischen Germanistentreffen, Vaasa 16.-17.09.2004.. Toim.. 81. [Päätekijä]
Enell-Nilsson Mona. (2005). Formale Ähnlichkeit als Kriterium schwedisch-deutscher falscher Freunde.. Konferenssijulkaisussa: Fachsprachen und Übersetzungstheorie. VAKKI-Symposium XXV. Vöyri 12.-13.2.2005.. 115-124. [Päätekijä]
Enell Mona. (2003). Semantische falsche Freunde. Ein tückisches Beispiel der Diachronie in der Synchronie.. Konferenssijulkaisussa: Fackspråk och översättningsteori. VAKKI-symposium XXIII. Vasa 8-9.2.2003.. 82-92. [Päätekijä]
Skog-Södersved Mariann;Enell Mona;Faber Benedikt (Hrsg.). (2003). Lexikon und Verstehen. [Tekijä]
Enell Mona. (1999). Die Interferenzerscheinung "falsche Freunde" in Übersetzungen aus dem Schwedischen ins Deutsche.. Konferenssijulkaisussa: Fackspråk och översättningsteori. VAKKI-symposium XIX. Vasa 13-14.2.1999.. 93-101. [Päätekijä]
Tehtävät
0
0
[21]
Enell-Nilsson Mona. 2017. Nachhaltigkeit - Konzept, Kommunikation, Textsorten. Greifswald. Saksa.
Enell-Nilsson Mona Helena. 2017. 15th International Open and User Innovation Conference (OUI 2017), 10-12 July 2017, University of Innsbruk. Innsbruck. Itävalta.
Enell-Nilsson Mona Helena. 2017. PedaForum 2017, 16.-17.08.2017. Vaasa. Suomi.
Enell-Nilsson Mona Helena. IRIS-hankkeen aloituskokous. Kohde: Utrechtin kaupunki, Rotterdamin yliopisto. Alankomaat. 2017. 2017.
Enell-Nilsson Mona. 2016. Bandeord i Nordeuropa – fra fandens lovbøger til fucking Youtube. Odense. Tanska.
Enell-Nilsson Mona. 2016. GeFoText 2016 - 3. Internationale GeFoText-Tagung in Vaasa (Finnland). Vaasa. Suomi.
Enell-Nilsson Mona. 2016. Mehrsprachigkeit und Deutsch in Finnland. Helsinki. Suomi.
Enell-Nilsson Mona. 2015. Swearing in Scandinavia 3. Uppsala. Ruotsi.
Enell-Nilsson Mona. 2015. Vi svär så in i Norden!. Uppsala. Ruotsi.
Enell-Nilsson Mona. 2015. XLII Kielitieteenpäivät. Vaasa. Suomi.
Enell-Nilsson Mona. 2015. Übersetzungstheorie, Fachsprachenforschung und Mehrsprachigkeit – XXXV. VAKKI-Symposium. Vaasa. Suomi.
Enell-Nilsson Mona. 2013. 2. GeFoText-Tagung Kurze Texte und Intertextualität. Vaasa. Suomi.
Enell-Nilsson Mona. 2013. KäTu-symposiumi 2013. Turku. Suomi.
Enell-Nilsson Mona. 2013. VaLex-Seminar IV. Vaasa. Suomi.
Enell-Nilsson Mona. 2012. Dialogischer Sprachgebrauch 3: Misskommunikation und verbale Gewalt. Helsinki. Suomi.
Enell-Nilsson Mona. 2012. Symposium on Swearing in the Nordic Countries. Kööpenhamina. Tanska.
Enell-Nilsson Mona. 2010. AMMATTIKIELET, KÄÄNTÄMINEN JA MONIKIELISYYS XXX JUHLASYMPOSIUMI "Kieli ja tunteet". Vaasa. Finland.
Enell-Nilsson Mona. 2009. VAKKI.
Enell-Nilsson Mona. 2009. VAKKI-Symposium XXIX. Vaasa. Finland.
Enell-Nilsson Mona. 2008. VAKKI.
Enell-Nilsson Mona. 2008. XXXV Språkvetenskapsdagarna . Vaasa. Finland.
Odota, sivua ladataan..